Хочу быть хорошей мамой

Главы из книги о детях и их родителях.
Вопросы воспитания и взаимопонимания

Начинаем говорить

Эту главу я хочу начать с разделения понятий «норма», реальность и индивидуальность. Понятие норма у меня ассоциируется с чем-то безликим и неодушевлённым. Ваш ребёнок такой? Мой точно нет. Помните, нам ещё на уроках в школе говорили, что в природе с абсолютной точностью ничего не повторяется? Абсолютной симметрии в ней тоже нет. И в последнее время много говорят о том, что каждый человек уникален. Но когда речь идёт о социализации, то на передний план  выходит понятие «норма». И тогда даже одарённость будет восприниматься как отклонение, или, что ещё хуже, –  как патология.

Реальность говорит нам, что дети, родившиеся после 2000 года, отличаются по своим физическим критериям, развитию и мировосприятию от тех, кто появился на свет в конце ХХ века. Сейчас не буду рассматривать причины этого явления, скажу лишь, что это подтверждают и учёные, всерьёз занимающиеся изучением природы человека. Все из рождающихся детей «индиго» или нет – не важно. Важно другое, что со старым мерилом не стоит подходить к этому новому поколению. Оно заметно отличается от предыдущих, а «нормы», по которым оценивают развитие ребёнка, пересматриваются не часто …

* * *

Как я уже говорила, с 9-ти месяцев мы с ней уже занимались и ежедневно читали книжки. Я видела, что Соня хорошо усваивает всё, что «проходили» вчера, и утром самостоятельно рассматривая книжку, на своём языке выдаёт весь пройденный накануне материал.

Я не зря говорю «на своём языке» это было действительно так. Чем старше она становилась, тем заметнее было, что она изо всех сил старается повторять слова, но они у неё не получаются. Словарный запас расширялся, а вот произношение их было весьма своеобразным…

Друзья смеялись, что к Соне нужен словарь. Кроме меня, её понимали только те, кто часто бывал у нас в доме. Помимо этого, некоторые объекты, по-видимому, для неё имели какое-то более весомое значение, чем привычное нам.

Для годовалой девочки было необычным то, что молоко она не только пила с удовольствием, но и относилась к нему с почтением.    

Я битя либу!

Эти слова очень часто звучали у нас в доме, потому что в переводе с Сониного языка на русский «Я битя либу!» означает «Я тебя люблю!». Что так важно не только знать, но и часто слышать многим из нас, а особенно, – деткам. Поэтому перед сном я всегда целовала дочку и говорила «Я тебя люблю!». Потом уже мы нередко говорили это на её языке. В нём были разные слова: непонятные по звучанию, умные по смыслу и просто смешные. Кое-что я записывала, так же, как моя мама записывала «перлы» за мной.

Я в детстве очень любила книжку Корнея Чуковского «От двух до пяти». Помню, как сама не понимала, почему меня поправляют, когда я говорила: «Радиво», имея в виду радио. И знаю, что это было свойственно не только мне. Но если вдуматься, то может оказаться, что «Радиво», в какой-то степени, тоже правильное название. Когда там передают концерт или что-то весёлое, оно действительно радует нас, а дети это и подмечают.  

Joomla templates by a4joomla